Czeslaw Milosz (1911-2004) nació en Lituania. Su infancia fue todo menos apacible: sacudida por la guerra de 1914, la Revolución soviética sorprendió a su familia en Rusia y la obligó a volver a la patria en una nueva guerra entre rusos y polacos. Se licenció en Derecho, pero prefirió dedicarse a la literatura, ganándose la vida como redactor literario en la radio. En 1946 es enviado a Estados Unidos en calidad de agregado cultural, y en 1951 rompe con el gobierno de Varsovia y se establece en Francia. Profesor de literaturas eslavas en la Universidad de Berkeley, Milosz obtuvo el Premio Nobel de Literatura en 1980.
Cuando ella llegue...
Habrá entonces otro hoy y ruidos de ciudadtal como los de hoy y siempre - ¡duras
experiencias! -,
y olores - según la estación - de septiembre o
de abril.
Y un falso cielo, y nubes sobre el río.
Y palabras - según la ocasión- alegres o
sollozantes
porque nosotros habremos vivido y simulado
cuando ella llegue con sus ojos de lluvia sobre
el río!
Y habrá también (voz del hastío, risa de la
impotencia)
el viejo, el estéril, el seco momento presente,
pulsación de una eternidad hermana del silencio;
el momento presente, tal como este momento-
Ayer, hace diez años, hoy, dentro de un mes,
horribles expresiones, pensamientos muertos, pero,
¡que importa!
Bebe, duerme, muere, es preciso librarse de sí mismo
de una u otra manera ...
Traducción de Lyzandro Z. D. Galtier.
Suena duro, especialmente:
ResponderBorrar"Bebe, duerme, muere, es preciso librarse de sí mismo
de una u otra manera" ...
Salud
Pues sí. Niño todos nacemos para morirnos. Pero recuerda que se nos recordará por como vivimos, ni por como nacimos; ni por como morimos.
ResponderBorrarBesos