PRIMER AMOR
Dicen
que el primero es el más importante.
Eso es muy romántico,
pero no en mi caso.
Algo entre nosotros hubo y no hubo,
sucedió y tuvo su efecto.
se consumó y se consumió
No me tiemblan las manos
cuando encuentro pequeños recuerdos
y un fajo de cartas atadas con una cuerda
–si al menos fuera una cinta–.
Nuestro único encuentro tras los años
fue una conversación de dos sillas junto a una fría mesita.
Otros amores
hasta ahora respiran profundamente en mí.
A éste le falta aliento para suspirar.
Y sin embargo justo así, como es,
puede algo que los otros no pueden todavía:
no recordado,
ni siquiera soñado,
me acostumbra a la muerte.
INSTANTE (2002) WISLAWA SZYMBORSKA
(TRADUCCIÓN DE GERARDO BELTRÁN Y ABEL A. MURCIA SORIANO)
WS, genial como sólo ella puede serlo.
ResponderBorrarFrancisco, me alegra muchísimo que sigas compartiendo aquí tus "descubrimientos"
Un gran abrazo, querido amigo
Aun hoy me sigue impresionando leer cosas que parecen propias.
ResponderBorrarGracias por enseñarmelo
Aun hoy me sigue impresionando leer cosas que parecen propias.
ResponderBorrarGracias por enseñarmelo